112,40 €
124,89 €
-10% with code: EXTRA
Translation, Humour and Literature
Translation, Humour and Literature
112,40
124,89 €
  • We will send in 10–14 business days.
Translation studies and humour studies are disciplines that have been long-established but seldom looked at in conjunction. This volume uses literature as the common ground and examines issues of translating humour within a range of different literary traditions. It begins with an analysis of humour and translation in every day life, including jokes andcross-cultural humour, and then moves on to looking at humour and translation in literature through the ages. Despite growing interest and a his…
  • Publisher:
  • Year: 2012
  • Pages: 256
  • ISBN-10: 1441101144
  • ISBN-13: 9781441101143
  • Format: 15.6 x 23.4 x 1.3 cm, minkšti viršeliai
  • Language: English
  • SAVE -10% with code: EXTRA

Translation, Humour and Literature (e-book) (used book) | bookbook.eu

Reviews

(4.50 Goodreads rating)

Description

Translation studies and humour studies are disciplines that have been long-established but seldom looked at in conjunction. This volume uses literature as the common ground and examines issues of translating humour within a range of different literary traditions. It begins with an analysis of humour and translation in every day life, including jokes andcross-cultural humour, and then moves on to looking at humour and translation in literature through the ages. Despite growing interest and a history of collaborative study, there has been little translation studiesscholarship published in this area. This collection features a comprehensive introduction by the editor, which covers strategies and techniques for translating humour as well as the pragmaticsinvolved.The bookwill appeal to scholars and postgraduates in translation and interpreting studies and humour studies.

EXTRA 10 % discount with code: EXTRA

112,40
124,89 €
We will send in 10–14 business days.

The promotion ends in 21d.04:04:33

The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.

Log in and for this item
you will receive 1,25 Book Euros!?
  • Publisher:
  • Year: 2012
  • Pages: 256
  • ISBN-10: 1441101144
  • ISBN-13: 9781441101143
  • Format: 15.6 x 23.4 x 1.3 cm, minkšti viršeliai
  • Language: English English

Translation studies and humour studies are disciplines that have been long-established but seldom looked at in conjunction. This volume uses literature as the common ground and examines issues of translating humour within a range of different literary traditions. It begins with an analysis of humour and translation in every day life, including jokes andcross-cultural humour, and then moves on to looking at humour and translation in literature through the ages. Despite growing interest and a history of collaborative study, there has been little translation studiesscholarship published in this area. This collection features a comprehensive introduction by the editor, which covers strategies and techniques for translating humour as well as the pragmaticsinvolved.The bookwill appeal to scholars and postgraduates in translation and interpreting studies and humour studies.

Reviews

  • No reviews
0 customers have rated this item.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(will not be displayed)