388,70 €
431,89 €
-10% with code: EXTRA
Thinking Arabic Translation
Thinking Arabic Translation
388,70
431,89 €
  • We will send in 10–14 business days.
Thinking Arabic Translation is an indispensable book for linguists who want to develop their Arabic-to-English translation skills. Clear explanations, discussions, examples and exercises enable students to acquire the skills necessary for tackling a broad range of translation problems.The book has a practical orientation, addressing key issues for translators, such as cultural differences, genre, and revision and editing. It is a book on translation method, drawing on a range of notions from li…
  • Publisher:
  • ISBN-10: 0415705622
  • ISBN-13: 9780415705622
  • Format: 15.8 x 23.4 x 2.3 cm, hardcover
  • Language: English
  • SAVE -10% with code: EXTRA

Thinking Arabic Translation (e-book) (used book) | bookbook.eu

Reviews

(4.03 Goodreads rating)

Description

Thinking Arabic Translation is an indispensable book for linguists who want to develop their Arabic-to-English translation skills. Clear explanations, discussions, examples and exercises enable students to acquire the skills necessary for tackling a broad range of translation problems.

The book has a practical orientation, addressing key issues for translators, such as cultural differences, genre, and revision and editing. It is a book on translation method, drawing on a range of notions from linguistics and translation theory to encourage thoughtful consideration of possible solutions to practical problems.

This new edition includes:

- new material in almost all chapters

- a new chapter on parallelism

- two new chapters on technical translation: botanical and Islamic finance texts

- new and up-to-date examples from all types of translation, covering broad issues that have emerged in the Arab world in recent years

- texts drawn from a wide variety of writing types, including newspapers, prose fiction, poetry, tourist material, scientific texts, financial texts, recipes, academic writing, constitutions and political speeches

- at least three full-length practical translation exercises in each chapter to complement the discussions and consolidate learning.

In addition to the updated Tutor's Handbook, a Supplement, containing textual material and practical exercises aimed at further developing the translation issues discussed in the main text, and a Tutor's Handbook to the Supplement, are available at www.routledgetextbooks.com/textbooks/_author/thinkingtranslation/.

Thinking Arabic Translation is key reading for advanced students wishing to perfect their language skills or considering a career in translation.

EXTRA 10 % discount with code: EXTRA

388,70
431,89 €
We will send in 10–14 business days.

The promotion ends in 20d.09:30:12

The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.

Log in and for this item
you will receive 4,32 Book Euros!?
  • Author: James Dickins
  • Publisher:
  • ISBN-10: 0415705622
  • ISBN-13: 9780415705622
  • Format: 15.8 x 23.4 x 2.3 cm, hardcover
  • Language: English English

Thinking Arabic Translation is an indispensable book for linguists who want to develop their Arabic-to-English translation skills. Clear explanations, discussions, examples and exercises enable students to acquire the skills necessary for tackling a broad range of translation problems.

The book has a practical orientation, addressing key issues for translators, such as cultural differences, genre, and revision and editing. It is a book on translation method, drawing on a range of notions from linguistics and translation theory to encourage thoughtful consideration of possible solutions to practical problems.

This new edition includes:

- new material in almost all chapters

- a new chapter on parallelism

- two new chapters on technical translation: botanical and Islamic finance texts

- new and up-to-date examples from all types of translation, covering broad issues that have emerged in the Arab world in recent years

- texts drawn from a wide variety of writing types, including newspapers, prose fiction, poetry, tourist material, scientific texts, financial texts, recipes, academic writing, constitutions and political speeches

- at least three full-length practical translation exercises in each chapter to complement the discussions and consolidate learning.

In addition to the updated Tutor's Handbook, a Supplement, containing textual material and practical exercises aimed at further developing the translation issues discussed in the main text, and a Tutor's Handbook to the Supplement, are available at www.routledgetextbooks.com/textbooks/_author/thinkingtranslation/.

Thinking Arabic Translation is key reading for advanced students wishing to perfect their language skills or considering a career in translation.

Reviews

  • No reviews
0 customers have rated this item.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(will not be displayed)