163,52 €
181,69 €
-10% with code: EXTRA
The Problem of a Chinese Aesthetic
The Problem of a Chinese Aesthetic
163,52
181,69 €
  • We will send in 10–14 business days.
The Problem of a Chinese Aesthetic calls for and applies a new model of comparative literature - one that, instead of taking for granted the commensurability of traditions and texts, gives incompatibility and contradiction their due. Exposing contemporary literary theory to the risks of ancient Chinese literature (and vice versa), this book considers a linked series of case studies. To what degree does the translation between languages and texts that we call comparative literature depend on all…
  • SAVE -10% with code: EXTRA

The Problem of a Chinese Aesthetic (e-book) (used book) | bookbook.eu

Reviews

(3.77 Goodreads rating)

Description

The Problem of a Chinese Aesthetic calls for and applies a new model of comparative literature - one that, instead of taking for granted the commensurability of traditions and texts, gives incompatibility and contradiction their due. Exposing contemporary literary theory to the risks of ancient Chinese literature (and vice versa), this book considers a linked series of case studies. To what degree does the translation between languages and texts that we call comparative literature depend on allegory or translation within a single text or language? The author offers an important, new perspective on the reading of the Shih-ching or Book of Odes and the question of allegory and metaphor in the Chinese poetic tradition.

EXTRA 10 % discount with code: EXTRA

163,52
181,69 €
We will send in 10–14 business days.

The promotion ends in 17d.12:49:03

The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.

Log in and for this item
you will receive 1,82 Book Euros!?

The Problem of a Chinese Aesthetic calls for and applies a new model of comparative literature - one that, instead of taking for granted the commensurability of traditions and texts, gives incompatibility and contradiction their due. Exposing contemporary literary theory to the risks of ancient Chinese literature (and vice versa), this book considers a linked series of case studies. To what degree does the translation between languages and texts that we call comparative literature depend on allegory or translation within a single text or language? The author offers an important, new perspective on the reading of the Shih-ching or Book of Odes and the question of allegory and metaphor in the Chinese poetic tradition.

Reviews

  • No reviews
0 customers have rated this item.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(will not be displayed)