27,98 €
31,09 €
-10% with code: EXTRA
The God Of Vengeance
The God Of Vengeance
27,98
31,09 €
  • We will send in 10–14 business days.
B B C correspondent David Mazower (Sholem Asch's great-grandson) described THE GOD OF VENGEANCE as "admired, translated, parodied, panned, banned, prosecuted, withdrawn, forgotten, revived, celebrated." An international sensation after its 1907 world premiere in Berlin at Max Reinhard's Deutsches Theater, Asch's play quickly became the first Yiddish drama performed in translation across Europe and America. Notoriety was a key part of its success. Nearly every production sparked some level of co…
31.09
  • SAVE -10% with code: EXTRA

The God Of Vengeance (e-book) (used book) | Sholem Asch | bookbook.eu

Reviews

(3.91 Goodreads rating)

Description

B B C correspondent David Mazower (Sholem Asch's great-grandson) described THE GOD OF VENGEANCE as "admired, translated, parodied, panned, banned, prosecuted, withdrawn, forgotten, revived, celebrated." An international sensation after its 1907 world premiere in Berlin at Max Reinhard's Deutsches Theater, Asch's play quickly became the first Yiddish drama performed in translation across Europe and America. Notoriety was a key part of its success. Nearly every production sparked some level of controversy due to the script's conflicting themes of hypocrisy and religious faith, rebellion and tradition, its brothel setting, graphic domestic violence, "gutter poetry" reminiscent of Wedekind, and an unprecedented erotic scene of lesbian seduction. This pre-Holocaust drama is today circumscribed by a very different post-Holocaust world, but THE GOD OF VENGEANCE remains one of the great urban dramas of the Yiddish Theatre repertoire.

EXTRA 10 % discount with code: EXTRA

27,98
31,09 €
We will send in 10–14 business days.

The promotion ends in 22d.18:10:01

The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.

Log in and for this item
you will receive 0,31 Book Euros!?

B B C correspondent David Mazower (Sholem Asch's great-grandson) described THE GOD OF VENGEANCE as "admired, translated, parodied, panned, banned, prosecuted, withdrawn, forgotten, revived, celebrated." An international sensation after its 1907 world premiere in Berlin at Max Reinhard's Deutsches Theater, Asch's play quickly became the first Yiddish drama performed in translation across Europe and America. Notoriety was a key part of its success. Nearly every production sparked some level of controversy due to the script's conflicting themes of hypocrisy and religious faith, rebellion and tradition, its brothel setting, graphic domestic violence, "gutter poetry" reminiscent of Wedekind, and an unprecedented erotic scene of lesbian seduction. This pre-Holocaust drama is today circumscribed by a very different post-Holocaust world, but THE GOD OF VENGEANCE remains one of the great urban dramas of the Yiddish Theatre repertoire.

Reviews

  • No reviews
0 customers have rated this item.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(will not be displayed)