27,17 €
30,19 €
-10% with code: EXTRA
The Blue Fairy Book
The Blue Fairy Book
27,17
30,19 €
  • We will send in 10–14 business days.
Andrew Lang's Fairy Books - also known as Andrew Lang's "Coloured" Fairy Books or Andrew Lang's Fairy Books of Many Colors - are a series of twelve collections of fairy tales, published between 1889 and 1910. Although Andrew Lang did not collect the stories himself from the oral tradition, the extent of his sources, who had collected them originally - with the notable exception of Madame d'Aulnoy - made them an immensely influential collection, especially as he used foreign-language sources, gi…
  • SAVE -10% with code: EXTRA

The Blue Fairy Book (e-book) (used book) | Andrew Lang | bookbook.eu

Reviews

(4.05 Goodreads rating)

Description

Andrew Lang's Fairy Books - also known as Andrew Lang's "Coloured" Fairy Books or Andrew Lang's Fairy Books of Many Colors - are a series of twelve collections of fairy tales, published between 1889 and 1910. Although Andrew Lang did not collect the stories himself from the oral tradition, the extent of his sources, who had collected them originally - with the notable exception of Madame d'Aulnoy - made them an immensely influential collection, especially as he used foreign-language sources, giving many of these tales their first appearance in English. As acknowledged in the prefaces, although Lang himself made most of the selections, his wife and other translators did a large portion of the translating and telling of the actual stories.

EXTRA 10 % discount with code: EXTRA

27,17
30,19 €
We will send in 10–14 business days.

The promotion ends in 21d.01:36:16

The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.

Log in and for this item
you will receive 0,30 Book Euros!?

Andrew Lang's Fairy Books - also known as Andrew Lang's "Coloured" Fairy Books or Andrew Lang's Fairy Books of Many Colors - are a series of twelve collections of fairy tales, published between 1889 and 1910. Although Andrew Lang did not collect the stories himself from the oral tradition, the extent of his sources, who had collected them originally - with the notable exception of Madame d'Aulnoy - made them an immensely influential collection, especially as he used foreign-language sources, giving many of these tales their first appearance in English. As acknowledged in the prefaces, although Lang himself made most of the selections, his wife and other translators did a large portion of the translating and telling of the actual stories.

Reviews

  • No reviews
0 customers have rated this item.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(will not be displayed)