23,75 €
26,39 €
-10% with code: EXTRA
sometimes i write poems and sometimes i write poems
sometimes i write poems and sometimes i write poems
23,75
26,39 €
  • We will send in 10–14 business days.
sometimes I write poems and sometimes I write poems is a witty, acerbic selection from the Mexican poet Martín Rangel. Rangel keeps an ear pressed to the modern world and its various indignities, his bleak humour is perfectly captured by Schimel, an award winning translator, serving up irreverent, ironic moments like 'I translate to steal' and 'i decay like the year'. This bilingual edition is an amusing and inventive introduction to an essential young poet.
26.39
  • Publisher:
  • ISBN-10: 1913642771
  • ISBN-13: 9781913642778
  • Format: 12.7 x 20.3 x 0.3 cm, minkšti viršeliai
  • Language: English
  • SAVE -10% with code: EXTRA

sometimes i write poems and sometimes i write poems (e-book) (used book) | bookbook.eu

Reviews

(3.50 Goodreads rating)

Description

sometimes I write poems and sometimes I write poems is a witty, acerbic selection from the Mexican poet Martín Rangel. Rangel keeps an ear pressed to the modern world and its various indignities, his bleak humour is perfectly captured by Schimel, an award winning translator, serving up irreverent, ironic moments like 'I translate to steal' and 'i decay like the year'. This bilingual edition is an amusing and inventive introduction to an essential young poet.

EXTRA 10 % discount with code: EXTRA

23,75
26,39 €
We will send in 10–14 business days.

The promotion ends in 22d.21:50:54

The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.

Log in and for this item
you will receive 0,26 Book Euros!?
  • Publisher:
  • ISBN-10: 1913642771
  • ISBN-13: 9781913642778
  • Format: 12.7 x 20.3 x 0.3 cm, minkšti viršeliai
  • Language: English English

sometimes I write poems and sometimes I write poems is a witty, acerbic selection from the Mexican poet Martín Rangel. Rangel keeps an ear pressed to the modern world and its various indignities, his bleak humour is perfectly captured by Schimel, an award winning translator, serving up irreverent, ironic moments like 'I translate to steal' and 'i decay like the year'. This bilingual edition is an amusing and inventive introduction to an essential young poet.

Reviews

  • No reviews
0 customers have rated this item.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(will not be displayed)