23,12 €
25,69 €
-10% with code: EXTRA
Seasons of the Word
Seasons of the Word
23,12
25,69 €
  • We will send in 10–14 business days.
Hilmi Yavuz is among Turkey's most celebrated poets. His poetry, at once cerebral and intensely emotional, has been translated into several languages but never, until now, into English. Walter G. Andrews's translations bring to the English-speaking world a glimpse into the complex and expressive poetry of Yavuz, introducing traditional Ottoman forms and themes into a familiar poetic landscape and opening a door of understanding to Western readers. While each poem included in this volume can be…
  • SAVE -10% with code: EXTRA

Seasons of the Word (e-book) (used book) | Hilmi Yavuz | bookbook.eu

Reviews

(2.67 Goodreads rating)

Description

Hilmi Yavuz is among Turkey's most celebrated poets. His poetry, at once cerebral and intensely emotional, has been translated into several languages but never, until now, into English. Walter G. Andrews's translations bring to the English-speaking world a glimpse into the complex and expressive poetry of Yavuz, introducing traditional Ottoman forms and themes into a familiar poetic landscape and opening a door of understanding to Western readers. While each poem included in this volume can be enjoyed as a unique poetic entity, these poems read together reveal the organic and developmental relationship between Yavuz's figurative language and his self-expression.

Barry Tharaud provides an insightful afterword, discussing Yavuz's work within the world of Turkish poetry and making a convincing plea for the importance of literature in translation. This volume will be of significant interest to anthologists, cultural and literary historians, and poetry lovers alike.

EXTRA 10 % discount with code: EXTRA

23,12
25,69 €
We will send in 10–14 business days.

The promotion ends in 19d.04:24:17

The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.

Log in and for this item
you will receive 0,26 Book Euros!?

Hilmi Yavuz is among Turkey's most celebrated poets. His poetry, at once cerebral and intensely emotional, has been translated into several languages but never, until now, into English. Walter G. Andrews's translations bring to the English-speaking world a glimpse into the complex and expressive poetry of Yavuz, introducing traditional Ottoman forms and themes into a familiar poetic landscape and opening a door of understanding to Western readers. While each poem included in this volume can be enjoyed as a unique poetic entity, these poems read together reveal the organic and developmental relationship between Yavuz's figurative language and his self-expression.

Barry Tharaud provides an insightful afterword, discussing Yavuz's work within the world of Turkish poetry and making a convincing plea for the importance of literature in translation. This volume will be of significant interest to anthologists, cultural and literary historians, and poetry lovers alike.

Reviews

  • No reviews
0 customers have rated this item.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(will not be displayed)