76,04 €
84,49 €
-10% with code: EXTRA
Reflections on Translation, 39
Reflections on Translation, 39
76,04
84,49 €
  • We will send in 10–14 business days.
This collection of essays brings together a decade of writings on translation by leading international translation studies expert, Susan Bassnett. The essays cover a range of topics and will be useful to anyone with an interest in how different cultures communicate. Bassnett draws upon her personal experience to explore issues such as why the same things cannot be expressed in all languages, why translators in war zones risk their lives for their work, whether humour can travel across cultures,…
84.49
  • SAVE -10% with code: EXTRA

Reflections on Translation, 39 (e-book) (used book) | bookbook.eu

Reviews

(3.89 Goodreads rating)

Description

This collection of essays brings together a decade of writings on translation by leading international translation studies expert, Susan Bassnett. The essays cover a range of topics and will be useful to anyone with an interest in how different cultures communicate. Bassnett draws upon her personal experience to explore issues such as why the same things cannot be expressed in all languages, why translators in war zones risk their lives for their work, whether humour can travel across cultures, why translated menus are often so bad and whether poetry does indeed get lost in translation.

EXTRA 10 % discount with code: EXTRA

76,04
84,49 €
We will send in 10–14 business days.

The promotion ends in 22d.17:14:17

The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.

Log in and for this item
you will receive 0,84 Book Euros!?

This collection of essays brings together a decade of writings on translation by leading international translation studies expert, Susan Bassnett. The essays cover a range of topics and will be useful to anyone with an interest in how different cultures communicate. Bassnett draws upon her personal experience to explore issues such as why the same things cannot be expressed in all languages, why translators in war zones risk their lives for their work, whether humour can travel across cultures, why translated menus are often so bad and whether poetry does indeed get lost in translation.

Reviews

  • No reviews
0 customers have rated this item.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(will not be displayed)