Reviews
Description
On Low Ground, Lower Ground
I have been looking at the low ground
the lowest ground, ever
the low ground under the city
the buildings
and the smoke from the kitchen chimneys
seeking a residence on low ground
I have been looking at the low ground
the lowest ground, ever
the low ground under the sunlight
the soil
and the seeds
seeking fruit on low ground...
Long Quan, born in the 1960s, is a Chinese poet based in Jiangxi, China, whose poems, translated by Ouyang Yu, have been published in Westerly, The Age, and Landfall (New Zealand), The Sons of Camus Writers International Journal (Canada), and also included in Breaking New Sky: Contemporary Poetry from China (2013), translated by Ouyang Yu and published by Five Islands Press in Melbourne, Australia. As a member of the Chinese Writers Association, he has published four collections of poetry.
EXTRA 10 % discount with code: EXTRA
The promotion ends in 23d.09:02:44
The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.
On Low Ground, Lower Ground
I have been looking at the low ground
the lowest ground, ever
the low ground under the city
the buildings
and the smoke from the kitchen chimneys
seeking a residence on low ground
I have been looking at the low ground
the lowest ground, ever
the low ground under the sunlight
the soil
and the seeds
seeking fruit on low ground...
Long Quan, born in the 1960s, is a Chinese poet based in Jiangxi, China, whose poems, translated by Ouyang Yu, have been published in Westerly, The Age, and Landfall (New Zealand), The Sons of Camus Writers International Journal (Canada), and also included in Breaking New Sky: Contemporary Poetry from China (2013), translated by Ouyang Yu and published by Five Islands Press in Melbourne, Australia. As a member of the Chinese Writers Association, he has published four collections of poetry.
Reviews