Reviews
Description
Despite being one of Neruda's most important works following publication of Canto General, Las Uvas y el Viento [Grapes and the Wind, 1954] has never previously been translated into English. Written in political exile from his Chile because of his membership in the Communist Party, Neruda describes a political and poetic landscape during post-WWII ranging from Isla Negra in Chile to Mao's China. In essence, the poem is Neruda's hymn to newly-emergent nations and societies in Europe and Asia while at the same time comprising a lyric to his distant homeland.
EXTRA 10 % discount with code: EXTRA
The promotion ends in 23d.20:22:47
The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.
Despite being one of Neruda's most important works following publication of Canto General, Las Uvas y el Viento [Grapes and the Wind, 1954] has never previously been translated into English. Written in political exile from his Chile because of his membership in the Communist Party, Neruda describes a political and poetic landscape during post-WWII ranging from Isla Negra in Chile to Mao's China. In essence, the poem is Neruda's hymn to newly-emergent nations and societies in Europe and Asia while at the same time comprising a lyric to his distant homeland.
Reviews