Reviews
Description
German job advertisements are full of English job titles, which some-times poses a riddle for job seekers. Everything began in business language; some industries were established in English speaking countries, e.g. the IT and telecommunications industries, and hence words for newly developed products and names for specialists were, of course, in English. And so, the first expressions spread over Ger-many and were used because no German equivalent existed, or due to translation problems. This paper will concentrate on the use of Anglicisms as job titles used in Germany. Ariane Seitz chose interesting and linguistically striking job titles for this book and made an analysis over a period of about five decades. This book is directed to graduates looking for their first job, students of linguistic, human resources employees and all people who are interested in the Germans' habit of using English terms.
EXTRA 10 % discount with code: EXTRA
The promotion ends in 20d.19:26:07
The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.
German job advertisements are full of English job titles, which some-times poses a riddle for job seekers. Everything began in business language; some industries were established in English speaking countries, e.g. the IT and telecommunications industries, and hence words for newly developed products and names for specialists were, of course, in English. And so, the first expressions spread over Ger-many and were used because no German equivalent existed, or due to translation problems. This paper will concentrate on the use of Anglicisms as job titles used in Germany. Ariane Seitz chose interesting and linguistically striking job titles for this book and made an analysis over a period of about five decades. This book is directed to graduates looking for their first job, students of linguistic, human resources employees and all people who are interested in the Germans' habit of using English terms.
Reviews