62,18 €
69,09 €
-10% with code: EXTRA
Collected Poems
Collected Poems
62,18
69,09 €
  • We will send in 10–14 business days.
The first substantial collection of Claudio Rodriguez's work in English offers the complete poems, in a bilingual edition. Translated by Michael Smith (also responsible for the Shearsman editions of Bécquer, Vallejo and Rosalía de Castro) and Luís Ingelmo (who worked on the Bécquer edition with Michael Smith), this is as good an introduction as it is possble to get for an unfamiliar, yet major literary figure. Perhaps the most important poet of the "50s" generation in Spain, Rodríguez's wo…
  • Publisher:
  • Year: 2008
  • Pages: 416
  • ISBN-10: 1848610092
  • ISBN-13: 9781848610095
  • Format: 15.4 x 23.2 x 2.6 cm, softcover
  • Language: English
  • SAVE -10% with code: EXTRA

Collected Poems (e-book) (used book) | Claudio Rodriguez | bookbook.eu

Reviews

(4.20 Goodreads rating)

Description

The first substantial collection of Claudio Rodriguez's work in English offers the complete poems, in a bilingual edition. Translated by Michael Smith (also responsible for the Shearsman editions of Bécquer, Vallejo and Rosalía de Castro) and Luís Ingelmo (who worked on the Bécquer edition with Michael Smith), this is as good an introduction as it is possble to get for an unfamiliar, yet major literary figure. Perhaps the most important poet of the "50s" generation in Spain, Rodríguez's work deserves to be much better-known in the anglophone world.

EXTRA 10 % discount with code: EXTRA

62,18
69,09 €
We will send in 10–14 business days.

The promotion ends in 20d.21:53:49

The discount code is valid when purchasing from 10 €. Discounts do not stack.

Log in and for this item
you will receive 0,69 Book Euros!?
  • Author: Claudio Rodriguez
  • Publisher:
  • Year: 2008
  • Pages: 416
  • ISBN-10: 1848610092
  • ISBN-13: 9781848610095
  • Format: 15.4 x 23.2 x 2.6 cm, softcover
  • Language: English English

The first substantial collection of Claudio Rodriguez's work in English offers the complete poems, in a bilingual edition. Translated by Michael Smith (also responsible for the Shearsman editions of Bécquer, Vallejo and Rosalía de Castro) and Luís Ingelmo (who worked on the Bécquer edition with Michael Smith), this is as good an introduction as it is possble to get for an unfamiliar, yet major literary figure. Perhaps the most important poet of the "50s" generation in Spain, Rodríguez's work deserves to be much better-known in the anglophone world.

Reviews

  • No reviews
0 customers have rated this item.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(will not be displayed)